La gran cantidad de empresas que han surgido
en los últimos tiempos ha provocado que posicionar a los nuevos
competidores sea cada vez más difícil. E incluso que las grandes corporaciones
tengan que esforzarse más en sus campañas de marketing, reduciendo sus ganancias
para seguir posicionadas en su mercado.
Un pequeño negocio no podría competir en
presupuesto con grandes corporaciones. Entonces, ¿qué pueden hacer las pequeñas
y medianas empresas para tener oportunidad en el mercado?
Hay algo que se llama Neuro-marketing,
desarrollado por el maestro de las neuro-ventas Phillip Kotler. En donde
explica que debido a esta saturación empresarial, las nuevas firmas deben
buscar el posicionamiento en el cliente, no en el mercado.
Las estrategias que se utilizarán en las
nuevas empresas deben estar dedicadas a la mejora de la experiencia del cliente.
De tal forma que, incluso cuando nuestros productos no sean los mejores, el
consumidor desee regresar debido a nuestra atención.
Y no sólo se trata de la atención durante la
compra. Debemos crear una experiencia completa antes, durante y después de la
compra. Porque el usuario lo que hace es cambiar el estatus de acuerdo al
momento de compra en el que se encuentre, sea cliente potencial, consumidor o
cliente fidelizado.
Un ejemplo de este tipo de actividad es
Google. Si bien es una corporación con miles de empleados, no se escapa a las
estrategias que generan más posicionamiento.
Durante la creación de Google Translate ellos
buscaban ofrecer la mejor experiencia en lo que a traducciones se trata. Y
después de 6 años de desarrollo pueden proporcionar un traductor eficiente y
fluido. Esta aplicación es muy funcional sobretodo en móviles, ya que su
enfoque está en el usuario común que puede necesitar alguna traducción rápida. Por
ello se han posicionado en la mente del consumidor, por estos servicios
esenciales.
Sería muy diferente enfocarse en otro tipo de
usuarios, por ejemplo emprendedores. Imagina que estás en Brasil buscando
establecer relaciones de negocio. Lo ideal sería conseguir algunos precios de
traducción en portugués - español para que la reputación de tu
empresa no se vea afectada por un error de traducción.
Esta es la forma en la que debemos actuar
como emprendedores y entendedores de que los consumidores son cada vez más
exigentes, y que desean ser especiales para cada empresa sin importar que no
sea así.
Es una tarea difícil, porque como gerente o
dueño de una empresa debemos capacitar constantemente a nuestros empleados, y
hacer pruebas para saber en qué estamos fallando.
Lo único que debemos hacer es ponernos en los
zapatos del cliente para saber qué debemos mejorar u ofrecerles en la
experiencia en nuestros negocios.